|
Перевод: attention
[существительное] внимание; внимательность ; забота ; заботливость ; уход ; ухаживание; положение 'смирно'
Тезаурус:
- Francesca's attention would have been undivided as well, as that lunch had taken place before Tristram had managed to get himself so comprehensively into trouble.
- It would be a pity if talk of road pricing were to divert attention from commonsense action needed now, or if it were seen as a substitute for a properly funded roads programme.
- Children with special needs or special abilities will receive the extra attention they deserve.
- In my book, there is nothing this ex-president has done, or said, since leaving the White House which is worthy of attention - especially considering the many worthy things ex-presidents can do and say.
- Recent experiments on the psychophysiology of selective attention by, for example, Steven Hillyard at San Diego and Emanuel Donchin at Illinois have successfully related different endogenous components in the ERP to different stages in the process of selective attention.
- IT IS encouraging to note that, in an era when so much of sport is packaged, marketed, and subjected to outrageous hype, before being offered to the public, the Grand National and the Boat Race continue to attract nationwide attention.
- How you look at someone, the attention you give them and your body language are all means of communication and can have a strong effect upon the recipient, even if he only perceives it on a subconscious level.
- The first months of the health dispute of 1982 coincided with the Falklands War, but when the war ended public attention returned to it.
- A letter to The Times of 1923, for example, drew attention to "the dangers arising from the Americanization of the British Empire from the excessive number of American motion pictures shown", but things came to a head in 1924.
- In particular women discovered they were treated with rare attention and understanding.
- Meckler makes a ghostly Tommy wander in and out of Captain Shotover's country villa, but Shaw's family of grotesques are far too absorbed in playing their power-games to pay any attention.
- Men 1982: attention shifted to the public language of love, to pop's sexual iconography - the buzzwords were the "language of love", "the lexicon of love", "the lover's discourse"; demystification was superseded by deconstruction and ambiguity.
- He said: "Union bashing is always the first refuge of this government when it wants to distract attention from its mishandling of the economy.
|
|
|