VGAsoft logo

VGAsoft | Разработка программного обеспечения

HomeContact us


English ⇔ Russian
 
LMBomber
Dictionary
Speech
Download
Forum

Перевод слова


Перевод: describe speek describe


[глагол]
описывать; описать; изображать; характеризовать; характеризоваться; охарактеризовать; построить; начертить


Тезаурус:

  1. When I regressed her, Eileen did in fact describe to me a happy, boisterous childhood with her sister and her six brothers - all of whom took great delight in spoiling their baby sister.
  2. They cannot, however, describe all the accomplishments in English that may be interesting or worthwhile.
  3. The noise you describe is not uncommon with this power unit.
  4. This means that not only do we describe ourselves to ourselves and create identity constructs but we can also face the issue of whether we want to alter those constructs and become another kind of person.
  5. I have often tried to describe it to myself, he wrote, but never with much success.
  6. Uniforms were unknown in elementary schools, in fact it is difficult to describe the varied attire.
  7. It's very difficult to describe sounds, but the humbuckers fitted to this guitar exhibit real tone.
  8. If then it would seem artificial to analyse and describe the whole process when asked the reason for my choice, is that not because I already have the vocabulary of pleasure to name it?
  9. The stimuli to be used in the test phase were presented two at a time and the subjects were asked to describe the pair as "same" or "different" as appropriate.
  10. These centre on what has been describe in DES guidance as "the whole curriculum".
  11. The next two chapters describe certain aspects of pollution chemistry including nitrification, denitrification, acid mind drainage, biochemical smog, and depletion of the ozone layer.
  12. Seiji Ozawa, a Karajan pupil, has reported how, as a teacher, Karajan would identify a point at issue but never proffer a solution, conforming to another fine adage of teaching: "You may take the pupil to the window but on no account should you attempt to describe the view."
  13. In Chapter 3 I will describe in detail the culture created to deal with these "street-visible" offenders in a cell-block situation, but suggest the inertia surrounding the whole problem is more easily understood when we consider the social history of such illness (Foucault 1967), and see how the executive has always allocated the control of such "drunken dossers" to the police.

MAGIA Site Design

    Copyright © 1986-2024 VGAsoft. All rights reserved.

About USPrivacy