|
Перевод: disregard
[существительное] невнимание; равнодушие; игнорирование; неуважение; пренебрежение; [глагол] не обращать внимания; игнорировать; не придавать значения; не уважать; пренебрегать
Тезаурус:
- Should I disregard the scores and breed from her because of her other merits?
- Moreover, any disregard for the fundamental proportionalities of the economy leads to "upsetting the political balance of the country".
- The argument advanced is that the doctor is not obliged to respect the request of the patient - indeed, he is obliged to disregard it - since otherwise he would be guilty of an offence under section 2.
- Education is imposed in disregard of the pattern of life for the rural poor.
- It was all too easy, when one was young, to disregard the future in the exhilaration of the present.
- Even so, the event was treated by the mass media with an almost cavalier disregard for the real dangers.
- And he showed his cynical disregard for the system by suggesting that promotion and relegation should be on an eleven-up, eleven-down basis.
- Coleridge and Sara, in further disregard of the proprieties, first stayed at the cottage on about 20 August 1795, over a month before their marriage.
- Complacency about recession could destroy the Tories yet: they have been given a sharp warning by the electorate and they disregard it at their peril.
- Capitalism is not yet so triumphant that it can disregard moral dissent.
- Around the conference centre, the party rocks on with blithe disregard for the economic and political turbulence beyond.
- Disregard any fields which would entail landing on a downhill slope.
- With his by now legendary disregard for anything current which wasn't The Smiths or his personal protg (the superb Easterhouse fell in his favour at this time), Morrissey performed ceremonial destruction with Sade, Style Council, Ultravox, Carmel, Genesis, Marilyn and, ironically enough, Blue Rondo who by this time were probably bragging about how The Smiths once supported them; poetic justice indeed.
|
|
|