VGAsoft logo

VGAsoft | Разработка программного обеспечения

HomeContact us


English ⇔ Russian
 
LMBomber
Dictionary
Speech
Download
Forum

Перевод слова


Перевод: game speek game


[прилагательное]
игровой; смелый; боевой; охотно готовый; искалеченный; парализованный;
[существительное]
игра ; партия ; кон ; соревнование; счет ; количество очков, необходимое для выигрыша; замысел ; проект ; дело; шутка ; забава ; развлечение; уловки ; хитрости ; увертки ; дичь ; мясо дичи;
[глагол]
играть в азартные игры


Тезаурус:

  1. After winning the second game, Timman immediately offered a draw in the unfinished opening game of the match.
  2. A damn fine game that improves on its superb predecessor - buy it!
  3. If deterrence really is the name of the game, then, so it would seem, the missiles that NATO already deploys in submarines add up to a threat to soviet cities and centres of industry that is more than sufficient.
  4. I thought that they were cribbing up last night's French homework but it turns out that they were playing a game called "Ouija".
  5. I don't do country things like farming for a living, or swishing through drenched roots, gun in hand, after game birds for recreation.
  6. 79 Kim's game
  7. Improve your game with THE CRICKETER In Association with Pearl Assurance
  8. The final Group One game, on June 17, is against the host nation at 27,700 all-seated Stockholm, where the 5,321 England fans will also have to pay up to 43.50 for a ticket.
  9. Oh, I know we've no certificates, but we're both quite good - you really dance jolly well, and it isn't likely that there's anyone else at the game.
  10. The loyal few who paid full price at the turnstiles deserved better, but the real losers were Sheffield Eagles, who wanted a tour game and would have used the opportunity much more imaginatively.
  11. Anyway, in order to get our interest at the start of each lesson he usually involves us in a silly game of some sort, and I still clearly remember the drama lesson when, thanks to David Smith (alias "Daz"), the "warm up" game went horribly wrong.
  12. This means that on the surface the transactions may appear complementary but below the surface the rules of the particular game provide a hidden agenda (see page 85).
  13. Is it Brown or Heseltine who has written the following on competition policy (clue: its wasn't Brown): "There is a need for a new sophistication in Britain's approach to the ownership of her industrial assets if they are not to be acquired in growing numbers by our rivals as pieces of the game of restructuring European industry."

MAGIA Site Design

    Copyright © 1986-2024 VGAsoft. All rights reserved.

About USPrivacy