|
Перевод: plump
[прилагательное] пухлый; округлый; прямой; полный; решительный; безоговорочный; категорический; [наречие] внезапно; без обиняков; прямо; [существительное] тяжелое падение; [глагол] вскармливать; толстеть; полнеть; бухать; бухаться; бухнуть; ляпнуть; голосовать только за одного
Тезаурус:
- Since I am a short, plump, Asian young woman, with glasses and shortish hair, I've never found an advert with a woman looking anything like me.
- And it's guaranteed to be moist and appetising as the fruit is soaked overnight in port and fresh lemon juice to make it extra plump and tasty.
- One of the girls, the plump one with the freckles and the missing front tooth, looked very plain and dowdy now that she had lost all her pretty blonde curls.
- If she hadn't approached me first I doubt I should have recognised her, she was so different from the plump, fresh-faced girl whom I had met on the train that January morning more than three years ago.
- And the plump Figs compose a gallant Show.
- " "Shame on ye, ye plump English trollope," he giggled suddenly and rolled onto her again.
- Nor plump Lady's Bower
- Note the slender hips and plump legs.
- Sarah was in the kitchen when she arrived, and her heart gave a sudden leap as she recognized the plump, rosy-faced woman as one of the two who had driven away from the Foundling Hospital that fateful day.
- Tall, in his fifties, his plump reddish face was disfigured with a stubble of unshaven hair.
- As soon as she gave up dancing in the line to supervise the school, her nubile appearance became plump as she enjoyed dining well, a pleasure shared with John where the plumpness developed into fatness.
- "You need not answer now," said the rector gently, holding one of her thin hands in his own two plump ones.
- Lewis was plump, and rather coarse in appearance; Williams, who has been unkindly likened to a monkey, was actually rather ethereal in manner, with his long fingers and piercing eyes.
|
|
|