|
Перевод: submarine
[прилагательное] подводный; [существительное] подводная лодка; подводное растение; [глагол] потопить подводной лодкой
Тезаурус:
- There were three altars, one a submarine green.
- "Communications officer on atomic submarine," he says, and I see with a sudden, sickening clarity that he has forked my bishop and knight.
- Grand Slam The Hunt For Red October casts the player in the role of a Russian submarine commander attempting to defect to the West.
- I was lying on my room carpet wearing a balaclava back to front, pinned down by my friend with her knees on my shoulders, while she made whooping noises like a submarine diving.
- Shortly before I visited Lindow Moss, Britain had just wasted 100 million in futile repairs to a submarine which is now to be scrapped.
- He mentioned the "war games": such as the capturing of a fire-engine; the cutting of telephone wires; the jape of climbing unseen into a baker's van and reconnoitering the town as the baker innocently made his rounds; and penetrating the docks and going to sleep on a submarine.
- Originally designed for an exhibition at the Submarine Gallery, it was created when the plight of the waning rainforest began to hit the news.
- Compared with Labour's slick and airy set, the low ceilinged, cramped quarters and dark blues of the Tory press conference set have felt like the interior of a submarine.
- Ash rings are characteristic of submarine eruptions, but they are by no means confined to marine environments.
- Some half dozen new submarine cables have been laid annually since 1945, the longest of which runs for 15,032km.
- A dramatic experience of a submarine under attack in the North Atlantic, coupled to the terrible effects of being set adrift in a raft in mid-Atlantic.
- America had, said the paper, just launched a new submarine torpedo boat, declared (by the Americans, I hope) "to be the most unique vessel of that character ever invented".
- The kinds of deposits that are produced by the submarine and surface phases of the same eruption are also quite different, as we shall see.
|
|
|