|
Перевод: vernacular
[прилагательное] народный; родной; местный; общеупотребительный; написанный на родном языке или диалекте; свойственный данной местности; характерный для данной местности; туземный; [существительное] родной язык; местный диалект; профессиональный жаргон; общеупотребительное название; народное название; брань ; сильные выражения
Тезаурус:
- Lapsing into the vernacular, as he smiled at his choice, he said, "Thoo's not fastened yet, then?"
- The common or vernacular names are interchangeable, but in English usage (not the east coast pink shrimp fishery, or in the U.S.A.), prawns are the long legged crustaceans that live in rock and weedy areas, and shrimps are the short legged benthic crustaceans that bury in the sand.
- In his address to the 1990 CAMRA AGM, Tim May of Design House succinctly highlighted the irreconcilable conflict between the functional modernist tendencies of the 1950s and the historical vernacular pub tradition.
- Reverting to the vernacular, I said:
- Round hands As has been suggested in the last section, secretary and humanistic italic, both cursive hands, were being used at the same time in England for all kinds of general and vernacular purposes.
- Yet I dare not approach her, for with my regular middle-class, musty Oxbridge voice, I felt miles from her vernacular.
- Ralph Sadler wrote of the thirst for the vernacular scriptures and other works, "marvellously desired now of all the people in Scotland", and of Arran's particular request for guidance in his reading.
- Bearing in mind the Roosevelt connection, Theo was an obvious appellation far too obvious for John Barker's active creativity as he launched the dropniks' own newsletter, complete with its own unique cockney bear vernacular.
- Indeed, it was the pressure from this large and disadvantaged constituency that helped to establish vernacular literary education.
- "Contemporary design", the magazine's editor regretted, "because it has no roots in the vernacular idiom will not appear immediately familiar", whilst the "mock-Tudor and the mock-Georgian styles which have been so prevalent - no matter how misguided in themselves - have sprung from a genuine attempt to preserve a traditional atmosphere".
- Some five village pubs were built in vernacular style, such as the Red Lion at Grantchester by Basil Oliver; while the rather artificial Drum Inn at Cockington in Devon by Sir Edwin Lutyens is a continuation of the Edwardian tradition of grand "Estate" pubs.
- The second category (called Occasional Publications) ranges over a wide area of subjects from Peterborough New Town (1964), Industry and the Camera (1985), to English Vernacular Houses (reprinted in paperback 1980).
- The language had to be one accessible to more than the ruling elite, so it became one or other dialect of the vernacular.
|
|
|