VGAsoft logo

VGAsoft | Разработка программного обеспечения

HomeContact us


English ⇔ Russian
 
LMBomber
Dictionary
Speech
Download
Forum

Перевод слова


Перевод: panegyric speek panegyric


[прилагательное]
панегирический; хвалебный;
[существительное]
панегирик ; похвала


Тезаурус:

  1. In his famous panegyric for his friend David Hilbert castigated the "chauvinistic French press" for starting "the most baseless attacks and suspicions".
  2. A panegyric does not really go far to explain why his semi-retirement will be widely deplored.
  3. I found it to be a splendid panegyric on the peaceful uses of atomic energy, though to present a history of nuclear power without even mentioning the existence of hydrogen bombs, may be thought by some to overdo the euphoria.
  4. Another major difference between Leapor's "Crumble Hall" and other poems of this type is that it is not a panegyric.
  5. When in 455 his father-in-law became emperor, Sidonius accompanied him to Italy and delivered a panegyric in his honour in 456.
  6. The biographer of Edward the Confessor shows us (in what is meant to be a panegyric) the picture of a thoroughly idle king, who spent much of his time "in the glades and woods in the pleasures of hunting".
  7. Subsequently Sidonius seems to have retired from the limelight until the fall of Majorian, and the elevation of Anthemius, for whose first consulship in 468 he also delivered a panegyric.
  8. Shortly afterwards Avitus was overthrown, and Sidonius, back in Lyons, had the problem of welcoming the new emperor Majorian, again with a verse panegyric.
  9. We are not so silent at home as this panegyric of yours has forced us to be here."
  10. It is furthermore clear that when he expressed a favourable judgement on the Romanization of Spain and Gaul he was not copying what his most recent editor, F. Lasserre, has imagined to be a panegyric of Augustus.
  11. In Sonnet 17, indeed, he seems quizzically aware that his dedication to panegyric may result in a loss of credibility: "Who will believe my verse in time to come?"
  12. The absence of panegyric in itself sets Leapor's poem apart from earlier country house poems.
  13. Despite the panegyric on the Soviet state published in L'Humanite following the adoption of a new constitution in June 1936, and despite the great international prestige enjoyed by the Soviet Union during 1937, consequent upon its material support for Republican Spain, Nizan could no longer take the future strength and stability of the USSR for granted.

MAGIA Site Design

    Copyright © 1986-2024 VGAsoft. All rights reserved.

About USPrivacy